Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

tia huzuni (uchungu)

  • 1 tia

    1) класть, ста́вить, помеща́ть
    2) образу́ет со мно́гими сущ. разли́чные фра́зовые глаго́лы, смысл к-рых определя́ется знач. сущ.; tia adabu а) учи́ть хоро́шим мане́рам б) перен. задава́ть уро́к, проу́чивать (разг.);

    tia adhabu — нака́зывать, налага́ть взыска́ние;

    tia aibu — позо́рить, бесче́стить;

    tia alama
    а) маркирова́ть б) оставля́ть след; tia baridi а) мёрзнуть, замерза́ть б) замора́живать; tia chumvi а) соли́ть б) перен. преувели́чивать; tia donda (jeraha) наноси́ть ра́ну;

    tia fora — получа́ть преиму́щество, опережа́ть;

    tia furaha — ра́довать, вызыва́ть ра́дость; tia gia — тормози́ть, снижа́ть ско́рость;

    tia giza
    а) темне́ть, смерка́ться б) затемня́ть;

    tia haraka — ускоря́ть, убыстря́ть;

    tia hasira — гне́ваться, серди́ться; tia hatamu — прям. и перен. брать в ру́ки;

    tia hofu
    а) пуга́ть, внуша́ть ( вселять) страх б) боя́ться, опаса́ться;

    tia huzuni (uchungu) — печа́лить(ся), горева́ть;

    tia kazini
    а) дава́ть рабо́ту б) принима́ть на слу́жбу;

    tia laana — проклина́ть;

    tia lijamu — прям. и перен. обу́здывать; tia maanani — име́ть в виду́, обраща́ть внима́ние; tia machoni — смотре́ть, обраща́ть внима́ние; tia makali — заостря́ть, зата́чивать; tia matata — вызыва́ть затрудне́ния;

    tia mbegu
    а) се́ять, проводи́ть посе́в б) осеменя́ть, оплодотворя́ть;

    tia mbolea — вноси́ть удобре́ния;

    tia mimba
    а) оплодотворя́ть б) бере́менеть; tia mkazo а) подчёркивать, выделя́ть б) обраща́ть внима́ние; tia moto а) разжига́ть ого́нь, поджига́ть б) заводи́ть (напр. мотор); tia moyo а) воодушевля́ть, вдохновля́ть б) обраща́ть [серьёзное] внима́ние, серьёзно обду́мывать;

    tia mstari — подчёркивать;

    tia nanga
    а) прям. и перен. броса́ть я́корь б) перен. зака́нчивать, заверша́ть (что-л.) в) перен. остана́вливать, заде́рживать (взгляд на чём-л., ком-л.),

    tia ndaniперен. сажа́ть в тюрьму́;

    tia nguvu
    а) укрепля́ть, уси́ливать б) подде́рживать, подкрепля́ть; помога́ть в) применя́ть си́лу г) подчёркивать, выделя́ть;

    tia nguvuni (mbaroni) — аресто́вывать, заде́рживать;

    tia nuru — освеща́ть, иллюмини́ровать; tia picha — иллюстри́ровать; tia rangi — кра́сить, окра́шивать, накла́дывать кра́ски; tia saini (sahihi) — ста́вить по́дпись, подпи́сывать(ся); tia shaka — сомнева́ться;

    tia uhai
    а) оживи́ть б) претвори́ть в жизнь;

    tia utumwani — порабоща́ть;

    tia wivu — вызыва́ть за́висть; kutia na kutoa — быть в нереши́тельности, не знать как поступи́ть; tia katika mboni ya macho = — храни́ть как зени́цу о́ка

    взаимн. -tiana
    направ. -tiliа возвр.-направ. -jitilia дв. направ. -tililia што́пать, чини́ть ( одежду) направ.-взаимн. -tiliana направ.-заст. -tilisha направ.-пас. -tiliwa направ.-стат. -tilika пас. -tiwa (-) этн. игра́ ( сопровождаемая пением и чтением стихов) - jitia

    Суахили-русский словарь > tia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»